參考內容推薦

姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯

本站提供通用拼音、威妥瑪拼音、國音第二式、漢語拼音、耶魯拼音之線上中文姓名英譯服務。姓名英譯使用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的譯音資料建立, ...

外交部姓名翻譯常見誤區|5個你一定要避免的英文姓名拼寫錯誤 ...

根據外交部規定及領事事務局外文姓名中譯英系統,首次申辦護照時,須「依中文姓名之國家語言讀音,逐字音譯為拉丁字母」。 目前外交部主要採用的拼音包括漢 ...

護照英文名字翻譯

護照英文名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表 來製作. * ...

護照英文拼音怎麼選?30秒教你如何輕鬆解決拼音選擇問題!

評分 5.0 (1,200) · 頭痛的問題,要怎麼把自己的中文姓名翻譯成英文?其實只需要使用外交部的「外文姓名中譯英系統」就可以輕鬆把中文姓名翻譯成拼音了! - 護照申請資訊.

3.外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考)

3.外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考) ... 外交部版權所有; 駐奧克蘭台北經濟文化辦事處; 電話 +64-9-303-3903; 傳真 + ...

【客製】透過外交部領事局翻譯服務進行英文姓名翻譯

首先選取學生,並透過以下功能進行資料匯出學生->其它->英文姓名翻譯->匯出姓名翻譯格式(外交部領事局) 可以匯出符合外交部領事局翻譯服務的姓名格式將 ...

外文姓名中譯英系統

申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家語言讀音逐字音譯為拉丁字母。 · 本系統可翻譯「威妥瑪(WG)拼音」、「漢語拼音」、「通用拼音」及「國音第二式拼音」 ...

外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考)

外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考) · 最多可輸入200組。 · 申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家語言讀音逐字音譯為拉丁字母。 · 本 ...

中華民國外交部全球資訊網

雙語辭彙對照表 ; 亞洲空手道聯盟, Asia Karatedo Federation ; 亞洲低碳發展聯盟, Asia LEDS Partnership (ALP) ; 亞洲大洋洲研究會, Asia Oceania Workshop ; 加拿大亞太基金 ...

【護照英文名字查詢】外交部護照英文翻譯、格式與範例

評分 4.8 (20) 護照英文名字翻譯查詢,建議可以參考政府官方的外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請需要的護照英文名字參考) 裡面提供了有關護照英文名字查詢的詳細資料,包括最常用的 ... 護照英文名字查詢系統詳細步驟... · 外交部護照名字翻譯Q&A

中文名字翻譯英文外交部

本站提供通用拼音、威妥瑪拼音、國音第二式、漢語拼音、耶魯拼音之線上中文姓名英譯服務。姓名英譯使用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的譯音資料建立, ...,根據外交部規定及領事事務局外文姓名中譯英系統,首次申辦護照時,須「依中文姓名之國家語言讀音,逐字音譯為拉丁字母」。目前外交部主要採用的拼音包括漢 ...,護照英文名字翻譯.功能說明:此功能會將您輸入的中文名字,轉換成護照用的英文名字拼音,依護照...