EVA Air I SEE YOU - 三分鐘完整版(中文發音)
2010年2月23日—貫穿片中的經典對白「Iseeyou」,翻作「我感受到你」我覺得洽如其份。「See」原指「看見」的意思,衍生為「了解」、「領會」,但都不及阿凡達劇中所要 ...,2022年7月6日—Iseeyou,从字面上的意思就是我看到你了.但是英语翻译过来不能直译,要根据前后情...。參考影片的文章的如下:
2010年2月23日—貫穿片中的經典對白「Iseeyou」,翻作「我感受到你」我覺得洽如其份。「See」原指「看見」的意思,衍生為「了解」、「領會」,但都不及阿凡達劇中所要 ...,2022年7月6日—Iseeyou,从字面上的意思就是我看到你了.但是英语翻译过来不能直译,要根据前后情...。參考影片的文章的如下:
2010年2月23日—貫穿片中的經典對白「Iseeyou」,翻作「我感受到你」我覺得洽如其份。「See」原指「看見」的意思,衍生為「了解」、「領會」,但都不及阿凡達劇中所要 ...,2022年7月6日—Iseeyou,从字面上的意思就是我看到你了.但是英语翻译过来不能直译,要根据前后情况,语境来斟酌.在阿凡达电影里面,这句话的意思就引申为 ...,2013年6月24日—從電影阿凡達到金城武廣告,Iseeyou一句Slogan被廣泛運用,不管是我感覺你、我懂你或...
帥翻的金城武又來了!上次長榮航空的廣告讓伯朗大道熱門到翻掉這一次金城武是替中華電信4G網路拍攝形象廣告,廣告依然很有金城武風格金城武好像就很適合這種廣告,似乎象徵著很成熟、很愜意的感覺這種感覺我想許...