Leave Me Alone 離我遠一點(華納官方歌詞中字版)
2009年3月20日—leavemealone和letmealone都是正規英語,兩者均意為「別打擾我」或「走開,我想要一個人靜一靜」。let+代名詞+不帶to的不定詞(即原形動詞)是 ...,不論你是MBTI哪一型人格,相信你都會有需要一人靜靜的時候,這時你可以說「Leavemealone!」意思就是「...。參考影片的文章的如下:
2009年3月20日—leavemealone和letmealone都是正規英語,兩者均意為「別打擾我」或「走開,我想要一個人靜一靜」。let+代名詞+不帶to的不定詞(即原形動詞)是 ...,不論你是MBTI哪一型人格,相信你都會有需要一人靜靜的時候,這時你可以說「Leavemealone!」意思就是「...。參考影片的文章的如下:
2009年3月20日—leavemealone和letmealone都是正規英語,兩者均意為「別打擾我」或「走開,我想要一個人靜一靜」。let+代名詞+不帶to的不定詞(即原形動詞)是 ...,不論你是MBTI哪一型人格,相信你都會有需要一人靜靜的時候,這時你可以說「Leavemealone!」意思就是「不要來打擾或干涉我」的意思!,大量翻译例句关于leavemealone–英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。,在中文中翻译leavemealone.副词.别管我别烦我离我远点放开...
周末的整個下午,我都在瀏覽電腦內的圖片,回顧以前的照片真的很有趣,拍照技術真的需要一點一滴慢慢累積啊!兩年前拍的東西真的有點見不得人的感覺,但我還是慢慢的一一回顧,因為這次我要找出去參加比賽的照片...