參考內容推薦

姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯

本站提供通用拼音、威妥瑪拼音、國音第二式、漢語拼音、耶魯拼音之線上中文姓名英譯服務。姓名英譯使用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的譯音資料建立, ...

網路資源- 中文譯音轉換系統

地名資訊服務網(內政部) (新開視窗) 中文地址英譯查詢(中華郵政股份有限公司) (新開視窗) 外文姓名中譯英系統(外交部-本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考) (新開 ...

外交部姓名翻譯常見誤區|5個你一定要避免的英文姓名拼寫錯誤 ...

根據外交部規定及領事事務局外文姓名中譯英系統,首次申辦護照時,須「依中文姓名之國家語言讀音,逐字音譯為拉丁字母」。 目前外交部主要採用的拼音包括漢 ...

外交部英文名字怎麼填?5大常見錯誤一次解析(2025最新教學 ...

透過外交部「外文姓名中譯英系統」查詢標準拼音: 輸入自身中文姓名,可選威妥瑪、漢語拼音、通用拼音或國語第二式,依個別選擇,系統即會給出建議拼音,供首 ...

護照英文名字翻譯

護照英文名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表 來製作. *. 請輸入您的中文名字

3.外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考)

3.外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考) ... 外交部版權所有; 駐奧克蘭台北經濟文化辦事處; 電話 +64-9-303-3903; 傳真 + ...

【客製】透過外交部領事局翻譯服務進行英文姓名翻譯

首先選取學生,並透過以下功能進行資料匯出學生->其它->英文姓名翻譯->匯出姓名翻譯格式(外交部領事局) 可以匯出符合外交部領事局翻譯服務的姓名格式將 ...

外交部領事事務局- 外文姓名中譯英系統

外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考) · 申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家語言讀音逐字音譯為拉丁字母。 · 本系統可翻譯「威妥瑪 ...

外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考)

外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考) · 最多可輸入200組。 · 申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家語言讀音逐字音譯為拉丁字母。 · 本 ...

【護照英文名字查詢】外交部護照英文翻譯、格式與範例

評分 4.8 (20) 透過外交部外文姓名中譯英系統,在輸入自己的中文姓名後,可以自由選擇你想使用哪一種拼音方式(漢語拼音、通用拼音、國音第二式拼音、威妥瑪拼音)。

中英文名字翻譯外交部

本站提供通用拼音、威妥瑪拼音、國音第二式、漢語拼音、耶魯拼音之線上中文姓名英譯服務。姓名英譯使用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的譯音資料建立, ...,地名資訊服務網(內政部)(新開視窗)中文地址英譯查詢(中華郵政股份有限公司)(新開視窗)外文姓名中譯英系統(外交部-本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考)(新開 ...,根據外交部規定及領事事務局外文姓名中譯英系統,首次申辦護照時,須「依中文姓名之國家...