cat翻譯作業系統
cat翻譯作業系統

2019年3月27日—其次,CAT能自動比對數字、日期或格式等細節,避免人為疏漏;如遇內容完全或絕大部分重複時,亦可自動覆蓋譯文或由譯師稍加修改,以節省作業時間。CAT甚至允許 ...,由王正著作·被引用4次—TM和MT融合的又一趨勢是將MT直接內置在翻譯記憶系統當中。中國...

根據翻譯過程中的問題提出改善電腦輔助翻譯工具訓練之 ...

電腦輔助翻譯(computer-aidedtranslation,簡稱CAT)在翻譯產業裡的角色越來越重要。目前針對CAT工具的研究,集中在討論個別功能對於譯者認知有何影響,是否真能如期提升作業 ...

** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **

AI加持後,翻譯行業將呈現何種新樣貌?

2019年3月27日 — 其次,CAT能自動比對數字、日期或格式等細節,避免人為疏漏;如遇內容完全或絕大部分重複時,亦可自動覆蓋譯文或由譯師稍加修改,以節省作業時間。CAT甚至允許 ...

翻譯記憶系統的發展歷程與未來趨勢

由 王正 著作 · 被引用 4 次 — TM 和MT 融合的又一趨勢是將MT 直接內置在翻譯記憶系統當中。 中國的雅信CAT 在2.5 版就內置了機器翻譯引擎,可以給使用者提供預. 翻譯,但翻譯品質較差 ...

為什麼越來越多譯者使用Termsoup?

2018年8月26日 — 對新手來說,大多數翻譯輔助軟體(computer-assisted translation, CAT)的介面太複雜,需要刻意學習才能上手,若太久沒用也容易忘記用法。另外,這些軟體往往 ...

21 世紀的本地化教學:六個重要實踐

2019年6月18日 — 註:在我的電腦輔助翻譯(Computer-Assisted Translation, CAT)課程裡,所有翻譯練習都是以產品為中心的文本。

根據翻譯過程中的問題提出改善電腦輔助翻譯工具訓練之 ...

電腦輔助翻譯(computer-aided translation,簡稱CAT)在翻譯產業裡的角色越來越重要。目前針對CAT工具的研究,集中在討論個別功能對於譯者認知有何影響,是否真能如期提升作業 ...

神經機器翻譯:人工智慧在語言翻譯中扮演的角色

2017年2月17日 — 目前,您可以在網際網路上試用三個神經機器翻譯系統,分別是:Google 翻譯(可整合至任何指定的電腦輔助翻譯[CAT] 工具中)、Microsoft 線上翻譯(Microsoft ...

提升大量翻譯文章效率Google 譯者工具包教學:免費CAT 工具

提升大量翻譯文章效率Google 譯者工具包教學:免費CAT 工具 · 1. 支援多國語言互譯 · 2. 同步捲動原文與譯文的雙視窗介面 · 3. 自動比對翻譯記憶庫,讓前後翻譯一致 · 4. 可多人 ...

翻譯術語—破解首字母縮略字

2016年4月6日 — CAT 電腦輔助翻譯(Computer-Assisted Translation):人類譯者使用電腦軟體來協助翻譯。 CMS 內容管理系統(Content Management System):儲存、組織、維護與 ...

電腦輔助翻譯工具的對比

電腦輔助翻譯軟體和網站適用於各種平台和訪問類型。帝國理工學院2006年對來自54個國家和地區的874名翻譯專業人士進行的一項調查顯示,主要的幾種CAT工具的使用情況如下 ...

電腦輔助翻譯

電腦輔助翻譯(英語:Computer-assisted Translation或Computer-aided Translation,縮寫:CAT),亦稱電腦輔助翻譯系統,透過人工智慧搜尋及比對技術以及運用參考資料庫和 ...


cat翻譯作業系統

2019年3月27日—其次,CAT能自動比對數字、日期或格式等細節,避免人為疏漏;如遇內容完全或絕大部分重複時,亦可自動覆蓋譯文或由譯師稍加修改,以節省作業時間。CAT甚至允許 ...,由王正著作·被引用4次—TM和MT融合的又一趨勢是將MT直接內置在翻譯記憶系統當中。中國的雅信CAT在2.5版就內置了機器翻譯引擎,可以給使用者提供預.翻譯,但翻譯品質較差 ...,2018年8月26日—對新手來說,大多數翻譯輔助軟體(computer-assistedtrans...