Take a Break, Take a Breath, Try Again

他們徹夜工作,都沒有休息。*Takeabreak休息一下.短時間的休息,例如會議的中場休息、上班的午餐休息、或課間的下課休息,都是要用takeabreak,而不是have/getarest哦 ...,TAKEABREAK的意思、解釋及翻譯:1.tostopsomethingforashortperiod,oftentorest,toeatfood,...。參考影片的文章的如下:


參考內容推薦

「 好好休息英文」原來這樣說!

他們徹夜工作,都沒有休息。 *Take a break 休息一下. 短時間的休息,例如會議的中場休息、上班的午餐休息、或課間的下課休息,都是要用take a break,而不是have/get a rest哦 ...

TAKE A BREAK在劍橋英語詞典中的解釋及翻譯

TAKE A BREAK的意思、解釋及翻譯:1. to stop something for a short period, often to rest, to eat food, or to have a drink: 2. to…。了解更多。

Take a rest Take a break ?

Take a rest means stop what you are doing and do very little - put your feet up, have a nap, relax in a comfy chair. When you take a break you ...

休息的英文怎麼說?與常見會話例句介紹

相較於「take a break」是在某活動中的短暫休息,「get some rest」表示因為疲勞或身體不適而不做任何事情的讓身體好好休息。 也可以說「rest up」,意思和 ...

工作時好意通知have a rest,老外卻不領情...一次看懂中英文「休息 ...

開會中間的休息,不是have a rest,用take a break才恰當。 我們休息片刻。(會議中場) (X)Let's have a rest. (O)Let's take a break. 開會 ...

開會中場休息,請不要說Let's have a rest.

開會中間的休息,不是have a rest,用take a break才恰當。 我們休息片刻。(會議中場). (X)Let's have a rest. (O)Let's take a break. 開會 ...

Etalking Online

Take a break? Take a rest? 當你聽到這兩種#片語,第一直覺就會知道是「#休息」的意思,不過其實這兩種的是有差別的喔!

What's the differences Take a rest and take a break ...

Taking a break usually implies a break from work. Take a rest usually suggests more explicit rest (physically relaxing the body). And you would usually say  ...

工作時好意通知have a rest,老外卻錯愕?講到休息

開會中間的休息,不是have a rest,用take a break 才恰當。 我們休息片刻。(會議中場) (X)Let's have a rest. (O)Let's take a break.

takearesttakeabreak

他們徹夜工作,都沒有休息。*Takeabreak休息一下.短時間的休息,例如會議的中場休息、上班的午餐休息、或課間的下課休息,都是要用takeabreak,而不是have/getarest哦 ...,TAKEABREAK的意思、解釋及翻譯:1.tostopsomethingforashortperiod,oftentorest,toeatfood,ortohaveadrink:2.to…。了解更多。,Takearestmeansstopwhatyouaredoinganddoverylittle-putyourfeetup,haveanap,relaxinacomfychair.Whenyoutakeabreakyou ...,...