外交部英文名字翻譯
外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考,民眾可逐字任選其中一種拼音方式使用。),問題,要怎麼把自己的中文姓名翻譯成英文?其實只需要使用外交部的「外文姓名中譯英系統」就可以輕鬆把中文姓名翻譯成拼音了!-護照申請資訊.,(一)請至http://w...
首先選取學生,並透過以下功能進行資料匯出學生->其它->英文姓名翻譯->匯出姓名翻譯格式(外交部領事局)可以匯出符合外交部領事局翻譯服務的姓名格式將 ...
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **
護照外文姓名拼音參考
外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考,民眾可逐字任選其中一種拼音方式使用。)
【教務處】109
(一)請至http://www.boca.gov.tw/(外交部領事事務局)/護照/外文姓名中譯英翻譯/查詢。 (二)中文譯音除另有規定外,以「威妥瑪(WG)」拼音為原則。 (三)為求格式一致,英文姓名 ...
護照英文名字翻譯
護照英文名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表 來製作. *. 請輸入您的中文名字
外文姓名中譯英系統
申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家語言讀音逐字音譯為英文字母。 · 本系統可翻譯「威妥瑪(WG)拼音」、「漢語拼音」、「通用拼音」及「國音第二式拼音」 ...