外交部英文對照
根據外交部規定及領事事務局外文姓名中譯英系統,首次申辦護照時,須「依中文姓名之國家語言讀音,逐字音譯為拉丁字母」。目前外交部主要採用的拼音包括漢 ...,外交部各國中英文名稱對照表.地區中文正式國名.中文國名簡稱.英文正式國名.英文國名簡稱.亞太澳大利亞聯...
外交部各國中英文名稱對照表·發布時間:2022-08-26·資料來源:公眾外交協調會.相關連結.外交部各國中英文 ...
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **
[ODF] 外交部各國中英文名稱對照表
英文正式國名. 英文國名簡稱. 亞太. 澳大利亞聯邦. 澳大利亞、澳洲. Commonwealth of Australia. Australia. 亞太. 孟加拉人民共和國. 孟加拉. People's Republic of ...
網站維護中,造成不便敬請見諒
網站維護中. 為辦理維護作業,本系統將於(星期六)10:00至18:00暫停服務(若作業提早結束,將提早開放使用),造成不便,敬請見諒。
中華民國外交部全球資訊網
雙語辭彙對照表 ; 美國外交政策協會, American Foreign Policy Council ; 美國在台協會, American Institute in Taiwan (AIT) ; 美國土木工程學會, American Society of Civil ...
外交部各國中英文名稱對照表
外交部各國中英文名稱對照表 · 發布時間:2022-08-26 · 資料來源:公眾外交協調會. 相關連結. 外交部各國中英文 ...
中華郵政全球資訊網-郵務業務- 中文地址英譯
快速查詢中文地址英譯 · 1. 依教育部「中文譯音使用原則」規定,我國中文譯音以漢語拼音為準,進入教育部「中文譯音轉換系統」。 · 2. 本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文 ...
【護照英文名字查詢】外交部護照英文翻譯、格式與範例
評分 4.8 (20) 根據外交部領事事務局對護照的基本規定,護照英文名字的排列方式為「姓」在前、「名」在後,姓的後面要加逗點「,」,名跟名之間要加短橫「-」,且整體字母與符號長度不得超過39 ...