棺材板英文
2020年6月14日—棺材板是台南著名小吃,因形狀像棺材,才有這個名稱。CoffinBreadisafamoussnackinTainan.Itgetsthisnamebecauseitisshapedlikea ...,2015年5月14日—台灣小吃「棺材板」,英文可以這樣說【Coffinbread】介紹可以這樣說:Inventedinthe1940s,coffinbre...
2012年9月20日—1.Braisedporkrice(滷肉飯)·2.Beefnoodle(牛肉麵)·3.Oysteromelet(蚵仔煎)·4.Bubbletea(珍珠奶茶)·5.Coffinbread(棺材板).
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **
臺灣×英文
2020年6月14日 — 棺材板是台南著名小吃,因形狀像棺材,才有這個名稱。 Coffin Bread is a famous snack in Tainan. It gets this name because it is shaped like a ...
TutorABC 的貼文
2015年5月14日 — 台灣小吃「棺材板」,英文可以這樣說【Coffin bread】 介紹可以這樣說:Invented in the 1940s, coffin bread is the Taiwanese answer to the ...
"棺材板" 的英文怎麼說?
2011年10月28日 — 學習如何用英文說棺材板(bread bowl / coffin lid),並發現獨特的文化和詞彙!
棺材板英文怎麼說雙語菜單供下載
2016年6月27日 — 例如蚵仔煎翻譯成「Oyster omelette」(蚵仔歐姆蛋)、棺材板是「deep-fried sandwich」(油炸三明治)、肉圓則是「Taiwanese meatballs」(台灣式肉球) ...
小吃棺材板老外不再呷心驚
2016年1月11日 — 中國時報【萬于甄╱台南報導】 「棺材板coffin bread,聽了心驚驚」來台南居住10多年的麥約翰笑稱,初到台南品嘗美食,就受到不小的驚嚇。
你知道如何向老外介紹台灣小吃嗎? CNN歸納40個絕不能 ...
2012年9月20日 — 1. Braised pork rice (滷肉飯) · 2. Beef noodle (牛肉麵) · 3. Oyster omelet (蚵仔煎) · 4. Bubble tea (珍珠奶茶) · 5. Coffin bread (棺材板).
棺材板
市面都寫成「棺材板」,但實際上臺語讀作棺柴枋(kuann-tshâ-pang)。 而由於形狀和偏甜的口味都很特殊,使得棺材板一炮而紅,在1970至1990年代左右成為台南著名 ...
棺材板英文怎麼說?百大台灣小吃這樣翻
2016年6月27日 — 例如蚵仔煎翻譯成「Oyster omelette」(蚵仔歐姆蛋)、棺材板是「deep-fried sandwich」(油炸三明治)、肉圓則是「Taiwanese meatballs」(台灣式肉球) ...