紅燒獅子頭英文
2012年3月14日—有餐館將紅燒獅子頭譯成Redburnedlionhead(紅燒獅子腦袋)惹來笑話,而在該書中的標準譯法中被稱為Braisedporkballinbrownsauce。,2010年3月19日—至於英文名稱,大陸的翻譯名稱是StewedPorkBallinBrownSauce,直譯成中文就是「用棕色的醬汁燜的豬肉球」,說出了紅燒獅子頭的原料和烹飪方法,語法 ...,2017年11月3日—BraisedMeatballswithNapa【紅燒獅子頭】.所需的材料【ingredients】有:.1poundgroundpork【...
![【日本】陳麻家。超好吃的麻婆豆腐,與一級棒的擔擔麵!](https://i0.wp.com/host.easylife.tw/pics/201108/0803/IMG_5209.jpg?resize=425,225)
【日本】陳麻家。超好吃的麻婆豆腐,與一級棒的擔擔麵!
今天要和大家分享我在日本吃到的第二項美食,麻婆豆腐!麻婆豆腐不是到處都有?麻婆豆腐不是中華料理嗎?但是沒想到在日本讓我遇到難忘的!除了麻婆豆腐之外,這裡還有非常好吃的擔擔麵,也是在台灣沒有吃過的口...