無太日文

無駄(むだ)與駄目(だめ)中文都是指「沒用、沒效、不行、不可能」的意思。...而「駄目」其實是圍棋用語,是指當下一盤棋時,在棋盤上那些無法再下的空格。,「駄目・無理」主要用在表示否定語氣、拒絕別人的時候,二者意思都是「不行!沒辦法!」不過語氣有一點不一樣:駄目(だめ):表示受到外在條件限制,不被允許 ...,「無理」和「駄目」(だめ)都可以翻譯成不行該怎麼區分呢?首先分別解釋一下2個單字的意思.此篇文章會顯示動...

無駄(むだ),駄目(だめ)

無駄(むだ)與駄目(だめ)中文都是指「沒用、沒效、不行、不可能」的意思。 ... 而「駄目」其實是圍棋用語,是指當下一盤棋時,在棋盤上那些無法再下的空格。

【N4】無駄無駄無駄!

「駄目・無理」主要用在表示否定語氣、拒絕別人的時候, 二者意思都是「不行!沒辦法!」 不過語氣有一點不一樣: 駄目(だめ): 表示受到外在條件限制,不被允許 ...

「無理」和「駄目」(だめ)哪裡不一樣?

「無理」和「駄目」(だめ)都可以翻譯成不行該怎麼區分呢? 首先分別解釋一下2個單字的意思. 此篇文章會顯示動態置底廣告. 為什麼會看到廣告. 「無理」(むり)包含3種意思

駄目(だめ)無理(むり)無駄(むだ) 中文經常都翻譯成「不行

「日文相似字彙解說」N4程度今天我們來解說三個容易混淆的字彙: 駄目(だめ)無理(むり)無駄(むだ) 中文經常都翻譯成「不行、沒辦法」 那麼以下三句話, ...

日本人超愛講的「打咩!」正確用法看這篇!一篇搞懂「駄目」

常看日劇或日本綜藝節目的朋友,一定都聽過日本人很愛講「打咩! 」,這個字寫成「駄目 」,有「不行 」、「沒用」的意思,使用情境超多元!

「つまらない」「退屈」「くだらない」的差別

「つまらない」、「 退屈 たいくつ 」、「くだらない」這三者在中文解釋上都是「無聊」,而日文語意上則有所分別,它們的差異與用法請見以下說明。

無駄- 維基詞典,自由的多語言詞典

日語. 編輯. 詞中漢字 · 無 · 駄. む 四年級 (借字), だ 常用漢字 (借字). 吳音. 其他表記 ... 形容詞. 編輯. 無 ( む ) 駄 ( だ ) 或 無駄 ( ムダ ) • (muda) ナ形 (連體形 ...

日语无太无太是什么意思

就是“高达”的意思,“顽駄无”的读法和日文的“高达”:“ガンダム”一样,罗马音:gan da mu。相当于中文的“神马”。 咖咖弋阁. 回答于 2012-04-02. 5点赞 2015浏览 · 日语极太是 ...