打拋豬英文
2009年9月13日—打拋豬.好像是台灣都這樣叫?美國這裡的泰國餐館好像大多就叫chilipork或是Basilchilipork.反倒是不知道泰國正統的名稱囉....真的是道聽塗說來的.,2020年6月9日—我知道知名youtuber說台灣的打拋豬肉都不是打拋豬,打拋豬加番茄就是死罪,應該要加打拋...
StirfriedporkwithholybasilisacommonThaidish.打拋豬是常見的泰國料理。Iorderedastirfriedporkwithholybasil.我點了一份打拋豬。
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **
打拋豬英文
Stir fried pork with holy basil is a common Thai dish. 打拋豬是常見的泰國料理。 I ordered a stir fried pork with holy basil. 我點了一份打拋豬。
每天學英文單字推特
2020年5月16日 — 打拋豬英文稱為stir fried pork with holy basil,來看打拋豬的英文例句:https://t.co/jx52lmWdtp #打拋豬#泰式料理#泰國料理#學英文.
泰式炒飯
打拋豬肉拌炒飯(泰語:ข้าวผัดกะเพรา, khao phat kaphrao)是泰式炒飯的一種,以香料打拋葉(聖羅勒的變種Thai holy basil, 泰語:กะเพรา kaphrao)、辛香料與豬肉拌炒而成 ...
Pad Krapow Moo!
... 英文怎麼翻,我看到Pork Chop就直覺以為這就是打拋豬肉了!太讚了!結果來的時候是帶骨的大塊豬排..... 就是這種打拋豬肉,炒著辣椒九層塔,配飯吃超級下飯的呀 ...