查詢大手燒文康店一切資訊已由【電腦王阿達愛順發】提供還有大手燒司牡丹酒造文康店35筆1頁,文康店網路熱門話題,自從第一次在左營文康店吃過大手燒之後,真的就有愛上大手燒的感覺!主標語是「發現日本原汁原味的幸福」,這還真是一點都不...
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **
此文章參考的來源相關文章推薦
護照英文名字翻譯
護照英文名字翻譯 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依 護照外文姓名拼音對照表 來製作. *
外文姓名中譯英系統
本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 2.護照外文姓名拼音對照表. 3.姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏 ...
PinYin 羅馬拼音查詢
PinYin 羅馬拼音 查詢 查詢 漢語拼音(國際標準)、注音二式、通用拼音、威妥瑪拼音、耶魯拼音 中文地址英譯查詢 請輸入中文(單字或字串) 字首大寫 ...
申請台灣護照取英文姓名的經驗談
我兒子叫做廖宥翔,一般大家所習慣的英文拼音為 YOU-SIANG LIAO 。(台灣護照寫法: LIAO, YOU-SIANG ) 我女兒叫做廖宥婷,一般大家所習慣的英文拼音為 YOU-TING LIAO 。 (台灣護照寫法: LIAO, YOU-TING) 我的 第一種取名之建議 : ...
閒聊與趣味 - 護照申請拼音問題 - 生活討論區
因為我的名字有個「秋」字,我以前慣用的拼音是 CHIO 不管是發 paper, 或是碩班的英文畢業證書上皆是用這個。 今年想出國去玩,因以前沒申請護照過護照,不知道拼音規則, 剛去了外交部領事局的 Q&A 看到這項
護照外文姓名拼音參考
本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 2.護照外文姓名拼音對照表. 3.姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏 ...
外文姓名拼音參考 - 護照外文姓名拼音參考
外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考,民眾可逐字任選其中一種拼音方式使用。) 護照外文姓名拼音對照表(包括:漢語拼音、通用拼音、國音 ...